Sunrise and Sunset

ゴールデンウィークが始まりました。連休とはいきませんが、カレンダー通りの休日に浮き足立ったのも束の間、金曜夜にトラブル発生で帰宅は4:30。タクシーから眺めた夜明けには、流石に考えるところがありました。

その後、週明け火曜日は、心を決めて、午後はOFF。平日の美容院を終えて銀座をぶらりと歩いて帰宅すると、丁度、日が落ちるところでした。

夜明けも日没も空の色は似ていますが、気分の雲泥の差に、今日の幸せをしみじみと感じた瞬間でした。

Elmo is Back

Tickle Me Elmoを覚えているでしょうか。10年前くらいに話題になって、売り切れ続出だったおもちゃです。

流行に乗れない派は、当時はTVで見る程度でしたが、休日出勤に同僚が持ってきたエルモの馬鹿笑いが楽しくて、オークションで購入。でも届いたのは、3つの動きのうち、1つしかできないエルモでした。(アヒ男さん曰く、届いて直ぐは動いていたそうですが…。)

そのままでも可愛いのですが、折角ならちゃんと動いて欲しい、と、ダメ元で、ボランティアでやっているおもちゃ病院に連れていったところ、おじいさまの技術は凄かったです。2週間の入院で、壊れていたギア2箇所を修理し、エルモを復活させてくれました。しかも修理代は、寄付100円のみ。(すっかり子持ちの母と勘違いされましたが、そこは敢えて沈黙。)

“Ahaha haha, you tickled Elmo.”が始まると、状況がどうであれ、自然に笑みがこぼれるから不思議です。おもちゃ病院の常連のようで、元々壊れやすい造りのようですが、暫くは元気に笑いを届けて欲しいなぁと願っています。

Amazonに商品説明があったので、以下ご参考まで:
Elmo has impressive automatic stand up action keeps you going while he continues to giggle and say, “I got tickled”. It has three modes of giggle action – Press its foot or belly and hear “You tickled Elmo.” TI can go from standing to sitting. Then, it falls back, sits and stands straight up again – the whole time giggling away and flapping its right arm. Touch its belly again, and it sits and rolls from one side to the other. It ends up on his back, kicking his legs, flapping his arms and giggling with the words, “You did it again.” It ends his hilarious giggle session by standing up and letting out a deep sigh. This Elmo has a few more phrases: “Again, again,” and “Give Elmo a break, please,” and “I can’t stop laughing”. It require six AA batteries, which are included and it measures 15″H.

Bold Bloody Mary

お肉を食べる会で、同僚が頼んだ飲み物は、ウォッカとトマトジュースのカクテル、ブラッディ・マリー。

「お待たせしました〜。」と登場したのは、セロリが丸ごと1本刺さった、なんとも大胆なグラスでした。

セロリをバリバリと食べる姿につられて、結局5人中3人が、セロリ、いやブラッディマリーを注文。

お肉もたくさん食しましたが、セロリ効果で、身体に良いことをしたという安心も得られて、想定外の満足感でした。

31!

31日まである月の月末は、サーティーワンの日です。冷凍庫にサーティーワンという特別感を求めて、ダブルが31%割引になるこの日を狙ってます。

帰りに大人買いするぞと心に決めて、出勤。が、残業の日常に慣れてしまうと、意外と仕事が片付かない。22:00閉店なんて余裕で間に合うと思っていたら大違い。駅まで走って閉店5分前に滑り込みました。バタバタで、電車の中で決めていたフレーバーも半分くらい忘れてしまいましたが、それでも「大人買い」達成!!

今回購入したフレーバーはこちら↓
テンプテーションアイランド
ラムレーズン
ベリーベリーストロベリー
ジャモカアーモンドファッジ
チョコレートミント
チョコレートチップ
ストロベリーチーズケーキ
ロッキーロード

歓迎光臨

会社に台湾からゲストがやってきました。2名だからと、気を抜いて準備していたら、当日、上役も入れて3名で登場。受け入れ側は皆、一瞬動揺でしたが、もはや勢いに乗るしかありません。ありとあらゆる風呂敷を広げて乗り切りました。

偶然にもその前日に、台湾は最もフレンドリーな国という記事を見つけました。結果、来日された方々も、記事の通り、とっても優しく素敵な方々でした。反省すべき点としては、英語での説明に疲れてきた際に、文法としてオカシイと頭脳は言っているのに、それを発することを抑制できず意味不明な音を並べていただろうこと。まぁ、そんな状況でも話し続けることができるようになったという点では、大分図太く成長したとも言えますが.. 🙂

Travel is a Trouble?

My vacation is over now.  So quick! Getting my ticket for this trip was trouble, I had accidentally reserved my ticket under hubby’s name and as those discount tickets were usually not refundable, we freaked out and kept calling the airline help-desk at two in a morning.  Luckily I could cancel the flight as the ticket had not been issued yet, but I could not get the same ticket as it was the last one.  My way to come back last night was full of troubles too. After I left my hubby at the downtown station, I got off at the wrong station, tried to carry my bag into the plane forgetting that I have two liquid soap bottles, and lined up for the flight gate going to Chengdu, China.  LoL!  Once I thought of giving up to fly to Bangkok, but I am now so glad that I didn’t give it up.   Even with those troubles and the fact that I worked 1/3 of my stay, I am revived now by the heat, good foods, and catching up with my cousin and hubby.  Once I go back to office, I will make sure to add my next visit to Bangkok in my calendar as I learned that three days in Bangkok (surely the longer the better, though) would be an excellent way to refresh.  I am heading to my home now acompanied by a luxury bag which I fell in love at the airport;)

Golden Buddha?!

We woke up at 6:00 since my hubby needed to leave early.  The hotel has a pool on the roof-top which sounds nice but actually is too hot during day-time.  So I figured early morning would be a good time to try it.  As there was no Sunshine yet, it wasn’t hot at all, water was cold.  But it was a luxury time using a pool alone with no one else,  looking down the whole city.  Since I hadn’t go out for sight-seeing much, I decided to visit a temple called the Golden Buddha Temple.  The temple was 10 minutes away from the nearest station which is considered as quite close usually.  However, in 35 digrees weather when even a monk needs a break to take a nap, it was far enough to get soaked with sweat.  I paid my respect to buddha, but the golden buddha was a bit too shiny for me to believe it’s covered by real gold.  And a foreign couple who asked me if it’s real, agreed with my opinion.  After prayed to buddha, I went to my final shopping for souvenirs.  Now I am all packed and recharging myself for the flight. Yummy:)


A Movie Day

My day started with a great news in Japan.  It was a bit shame that I am away from the team while they were busy with providing  follow-ups.  But, I am sure I deserve this vacation.  I went back to the massage salon today to try their foot-exfoliation which I truly loved.  Now my feet are smooth as baby skin.  Their shoulder and back massage was not bad at all either.  I mormaly don’t choose the shoulder massage because it gives me a headache, but I was fine this time.  With feeling lightness of my body, my next stop was a movie theater to watch 3D Beauty and the Beast.  Since this was the first movie video which my parents bought for me to study English, I knew the whole story and even songs, I could simply relax and enjoy each scene, still couldn’t stop crying at the end;).  We went to Si Lom, Japanese business town for our dinner today.  Our first choice was wrong (Sorry hubby, no offense.) as the place was dominated by Japanese business men.  Somtum Dir was much better as we can still feel that we are in Bangkok by listening Thai language.  My last dinner was a fiesta as you can tell from the pictures.  I’d never gotten tired of Thai cuisine.

45ヶ月

こればかりはでは英語では言い尽くせなそうなので母国語で。45ヶ月を要したITプロジェクトが漸く人の目に触れるところまで来ました。もはや長すぎて、その時々の出来事を細かく表現出来ませんが、富士山を3回程度登った気がします。何よりキツかったのは、人を動かすこと。期待と違う「報連相」にスケジュール・予算の調整に四苦八苦する中、励ます、怒るを繰り返し、何とか頑張ってくれ、と念じた回数は数え切れません。自分の役割に苦痛も疑問も沢山感じて来ましたが、何とか節目に到達できました。社会に貢献するという偉業を達成したと自負して、まずは今日を記念したいと思います。ふ〜っ。

Half-half

Though it is well known that physical work-out is good for our health, its priority easily goes down in our crazy daily life.  To regain my lost muscles, I spent a half hour at the gym this morning.  Too short?  Trust me, I could not come back to my room if I spent an another half hour.  My lunch today was Somtam again at the local restaurant where my cousin and I planned to eat but was closed last Sunday.  After my lunch, it supposed to be my shopping time.  However, I could not just ignore some of office emails which was a huge matter to me.  So shortening my shopping time, I came back and worked a little.  Dinner today was another Thai cuisine and two large bottles of Chang including another Somtam with hubby followed by an ice-cream bought at supermarket.  We found the restaurant named Sendai-an in front of the supermarket, but nothing in menu was related to Sendai..  It was a day like taking just a half-day off, but being able to have a dinner with hubby everyday is one of the worth points of being here.